[{"data":1,"prerenderedAt":68},["ShallowReactive",2],{"\u002Fposts\u002Fjapanese\u002Fbroken-computer":3},{"id":4,"title":5,"body":6,"description":12,"extension":50,"meta":51,"navigation":63,"path":64,"seo":65,"stem":66,"__hash__":67},"content\u002F3.posts\u002Fjapanese\u002Fbroken-computer.md","Broken computer",{"type":7,"value":8,"toc":46},"minimark",[9,13,16,19,22,25,28,31,34,37,40,43],[10,11,12],"p",{},"While you are in Japan, please fix this computer.",[10,14,15],{},"日本にいるうちにこのパソコンを直してください",[10,17,18],{},"I want to go to Hawaii in summer while I don't have a job",[10,20,21],{},"仕事がないうちに夏にハワイへ行ってみたい",[10,23,24],{},"This building cannot be built any faster until there are at least 30 people working on it.",[10,26,27],{},"労働者が三十人以上集まってからでなければ、この建物をもっと早く建てられない",[10,29,30],{},"Just as Ms Suzuki showed off her ring, she injured her finger.",[10,32,33],{},"鈴木さんは指輪を見せたところで、指を怪我した",[10,35,36],{},"Even if bread is flat, it is usually delicious",[10,38,39],{},"例え平らなパンでも、たいていは美味しい",[10,41,42],{},"Since the wind changed direction, the fire cannot spread",[10,44,45],{},"風の方向が変わったおかげで、火が広がらない",{"title":47,"searchDepth":48,"depth":48,"links":49},"",2,[],"md",{"author":52,"date":54,"lastmod":55,"tags":56,"categories":59,"type":61,"draft":62},[53],"Jarrod Moore","2018-04-01T14:50:00+10:00","2021-06-17T00:04:42+10:00",[57,58],"sentences","practice",[60],"japanese","post",false,true,"\u002Fposts\u002Fjapanese\u002Fbroken-computer",{"title":5,"description":12},"3.posts\u002Fjapanese\u002Fbroken-computer","qblQjrlrzc65bSLVbFaBBucLwOj6SEMeyHiGRX5Qu64",1779660265155]